used to emphasize the limited nature of one's knowledge concerning something
就某人所知
all I knew was that she was a schoolteacher.
就我所知,她是一个教师。
said to emphasize that someone is well aware of a fact although they might pretend otherwise
某人自己也知道
the Right Honourable Gentleman's priorities do not add up and he knows it.
绅士阁下的优先权不合情理,他自己也清楚这一点。
as is familiar or customary in the present
与现在一样
apocalyptic expectations, envisaging &B{the end of the world as we know it}.
启示录的期待,展现了我们现在所了解的世界末日。
(informal)with baffling speed
(非正式)转眼间
be aware of something known only to a few people
知情的,知晓内幕的
he had a tip from a friend in the know: the horse was a cert.
她有一条从知晓内情的朋友那里得来的秘密消息: 这匹马定能赢。
have no way of being aware of
无法知道
you weren't to know he was about to die.
你无法知道她快要死了。
(informal)used as an expression of rueful assent or agreement
(非正式)我何尝不知道
(informal, dated)used to emphasize what one has just said or is about to say
(非正式,旧)你也知道的
I was, don't you know, a great motoring enthusiast in those days.
我那时,你是知道的,疯狂热爱驾车兜风。
used to express the limited scope or extent of one's information
就某人所知
she could be dead for all I know.
就我所知,她可能已死了。
used to emphasize that one does not know something
[用于强调自己不知道]天知道
God knows what else they might find.
天知道他们还能发现什么。
used to emphasize the truth of a statement
[用于强调陈述的真实性]天也知道
God knows, we deserve a spot of bubbly after all these years.
天也知道,经过了这么多年我们应得一点香槟酒。
I agree
我同意
‘It's not the same without Rosie.’ ‘I know.’.
“缺少了罗茜就不一样了。”“我知道。”。
(亦作I know what)I have a new idea or suggestion
我有个主意,我有个建议
I know what, let's do it now.
我有个主意,我们现在干吧。
have better knowledge or more appropriate skills
更知道,更懂得
be wise or polite enough to avoid doing a particular thing
变聪明些,不再相信,不再上当
you ought to know better than to ask that.
你应该变聪明些,别问此事。
recognize someone by their appearance without knowing their name or being so well acquainted as to talk to them
与某人只是面熟