牛的皮。比喻物品柔软而有韧性。
英cowhide;
指虚套的话。
例牛皮大王。
英brag;
比喻大话。
引谢雪畴 《“老虎团”的结局》二:“看过阵地,我们发觉,这‘老虎团’硬是个有点牛皮的家伙。”
梁斌 《播火记》十三:“老兄!牛皮不是吹的, 泰山 不是垒的,我来问你,这笔钱你从什么地方所出?”
牛的皮。
引《淮南子·说山》:「剥牛皮鞹以为鼓。正三军之众。」
形容柔韧或坚韧。
例如:「牛皮纸" class=primary href=/cidian/ci-20d32a7a40>牛皮纸」。
自我吹擂、说大话。
例如:「在大庭广众前牛皮" class=primary href=/cidian/ci-11bcb1639>吹牛皮,当心被戮破了。」
牛皮是动物牛的表皮,因皮质细腻,牢固耐用,常被用于工艺品。牛皮也是一个汉语词汇,可比喻物品柔软而有韧性,也可指虚套的话。